🐼ひじパンダのプロフィールはこちら🐼

【中国四川省成都】这个在中国留学生活。很多留学生喜欢成都生活。

中文
同学们和老师们 / クラスメートと先生達
スポンサーリンク


スポンサーリンク



大家好。我是日本人, 正在中国四川省成都学习中文。叫我“Hiji panda(Hiji 熊猫)”。 我总是用日语和英语写博客。我的中文还不是很好。如果我的中文句子不正确,我很抱歉。

皆さん、こんにちは。中国四川省成都で中国語を勉強している日本人です。「ひじパンダ」と呼んでください。いつもは日本語と英語でブログを書いています。中国語はまだ上手ではないです。もしも中国語の文章が間違えていたらすみません。

留学生在中国过着怎样的生活?我在这次的报道中想通过经验来写。

今回の記事では留学生が中国でどのような生活を送っているのか、経験を通じて説明したいと思います。

スポンサーリンク

留学生の朝 / 留学生的早上

因为留学生住在四川大学学生宿舍能走到校舍一分钟,所以有些人好像很早起床快就去图书馆,有些人好像睡到了直到最后一分钟。

四川大学の学生寮に住んでいる人達は学生寮から校舎まで歩いて1分で着くので、早く起きて図書館に行くか授業が始まるギリギリまで寝ているようです。

Hiji熊猫七点半起床就八点离开家。从公寓到学校骑自行车差不多20 分钟。我像中国人一样使用共享单车。早饭也想中国人一样卖肉包或者香肠。

ひじパンダの朝は七時半に起きて八時に家を出ます。学校までは自転車で約20分です。中国人の皆と同じようにシェアサイクリングを使います。朝ご飯も中国人と同じように肉まんを買ったり、ソーセージを買ったりします。

スポンサーリンク

8時半から授業開始 / 八点半开始上课

八点半开始上课。有两个半小时的课。上课到十二点(十二点下课)。我的班是初级2了,但是老师几乎都用了中文上课的。

授業は8時半から開始です。一時間半の授業が2つあります。授業は12時までです。自分のクラスは初級2でしたが、先生はほとんど中国語で授業をしました。

我的同学是了4个法国人,1个俄瑞斯人,1个西班牙人,1个亚美尼亚人,1个波兰人,1个印度尼西亚人,两个泰国人,1个韩国人,1个日本人(Hiji熊猫)。我能说英语,所以我与我的朋友交流很有趣。

クラスメートはフランス人4人、ロシア人1人、スペイン人1人、カナダ人1人、アルメニア人1人、ポーランド人1人、インドネシア人1人、タイ人2人、韓国人1人、日本人1人(ひじパンダ)でした。自分は英語が話せるのでクラスメートとの会話は楽しかったのです。

スポンサーリンク

十二点下课就去吃午饭 / 12時に授業が終わり昼食

12点下课就跟我朋友一起去吃午饭。我在其他有好朋友,所以我总跟他们一起去吃午饭。他们荷兰人和阿塞拜疆人。有时去食堂,有时去四川大学附近的餐馆。

12時に授業が終わった後は友達と食事に行きます。他のクラスに仲が良い友達がいるのでその人達とご飯を食べに行きます。友達はオランダ人とアゼルバイジャン人です。食堂に行くこともあるし、四川大学の近くのレストランに行くこともあります。

スポンサーリンク

从下午自由时间 / 午後からは自由時間

我们从下午没有上课。多留学生在学校或图书馆学习。Hiji熊猫总感觉困了,而且我午睡会儿就学习。

午後からは授業がありません。多くの留学生は学校や図書館で勉強をします。ひじパンダは眠いのでいつも学校で仮眠をしてから勉強をします。

スポンサーリンク

很多留学很星期五去酒吧或俱乐部 / 多くの留学生は金曜日にバーか倶楽部に行く

听说很多留学生星期五去酒吧或俱乐部。但是我不喜欢俱乐部,然后在家放松。大部分留学生很年轻的。留学生都很精力。我不像他们那么年轻。

留学生の多くは金曜日にクラブやバーに行くようです。でも、ひじパンダはクラブがあまり好きではないので家でゆっくりします。留学生の多くはとても若いです。皆とても元気です。ひじパンダはそんなに若くありません。

ひじパンダ
ひじパンダ

我不像他们那么年轻(T^T)/

我周末跟我朋友玩,或者在图书馆学习。我的特长是不管男女老少,国籍都可以交朋友。我想从都年轻人和年长人学习各种各样的事情。幸亏,我周围有很多优秀的人。我有从朋友学习的机会很多,而且很开心。

週末は友達と遊んだり、図書館で勉強します。ひじパンダの特技は老若男女、国籍問わずに仲良くなれることです。若い人からも年配の方からも色んなことを学びたいです。幸いなことに、ひじパンダの周りには優秀な人達が多いです。友人から学べる機会が多くて楽しいです。

スポンサーリンク

学校的课外活动 / 学校の課外活動

成都パンダ繁殖基地の赤ちゃんパンダ達

我的学校一个月一次周末有课外活动。我们都去成都的旅游点。课外活动中,学校工作人员拜托hiji熊猫拍照。学校工作人好像喜欢我拍的照片。感谢oppo的智能手机。非常好的照相机内置了。

1ヵ月に一回、学校の課外活動で週末に成都の観光地に行きます。課外活動中、スタッフの人がいつもひじパンダに写真を撮るように頼みます。スタッフの人はひじパンダが撮る写真が好きなようです。OPPOのスマートフォンに感謝です。とても良いカメラが内蔵されています。

スポンサーリンク

一些留学生打工 / アルバイトをする留学生もいる

一些留学生对中国人教英语。我很羡慕教英语的工作工资很高。如果有教日语的工作,请介绍一下。作为一名志愿者,我有五年教日语的经验。我还教对初中生和高中生英语。

英語を教えている留学生が多いです。英語を教える仕事は給料がとても良くて羨ましいです。日本語を教える仕事があれば誰か教えてください。ひじパンダは日本語を教えた経験がボランティアで5年以上あります。中学生、高校生に英語も教えていました。

スポンサーリンク

闲话 / 余談

最近,我在邻居家找到一家好商店。打包的商店,而且很便宜又好吃。这个量是8.5元(133円)了。

最近、近所に良いお店を1つ見つけました。お持ち帰りのお店でとても安くて美味しいです。この量で8.5元(133円)でした。

这里的年轻店员知道我是日本人,而且他总对我说“sayonara”.他总给我免费加餐。他是很温柔。在家附近还有很多其他很棒的商店。我会在其他报道中介绍那个。

ここの若い店員さんは自分が日本人だと知っていていつも「さよなら」と挨拶をしてくれます。おかずの量をいつも少しおまけしてくれます。とても優しい店員さんです。家の近所には他にも素敵なお店が沢山あります。それは他の記事で紹介したいと思います。

スポンサーリンク

今天的中文和日本 / 今日の中国語と日本語

1: 原来如此(Yuánlái rúcǐ) =なるほど(naruhodo)」

2: 不瞒你说(bùmánnǐshuō)=正直言うと(shoujiki iuto)

3: 总(zǒng)=いつも(itsumo)

4: 只是(zhǐshì)=ただ~するだけ  / ただ(ただし)⇒不过よりも軽い

5: 入乡随俗(rùxiāngsúisú)=郷に入れば郷に従え(gouni haireba gouni shitagae)

6: 差点儿(chàdiǎnr)  =あやうく(ayauku)、ギリギリ(girigiri)

7: 五花八门(wǔhuābāmén) =(物事が)多種多様である(“monogotoga” tashutayoudearu)

8 : 说曹操曹操就到(shūocáocāojicáocāojiùdào)=噂をすれば影が差す(uwasawosureba kagewosasu)

You Tubeチャンネル: hijisan.channel

Twitter : https://twitter.com/hijisancom (Mobile : @hijisancom)

 


スポンサーリンク



コメント

タイトルとURLをコピーしました